先日買った本ですが、浅学であらすじが読めない……。 pic.twitter.com/lMSZ4kjmOO
— たまさか(樹智花) (@tomoka0098) August 27, 2024
仁術の士モールス・ルヴェルは稀代の短編作家である。面桶に慈悲を持つ輩、淪落の尤物や永劫の闇に沈みし者澆季を、或いは苛烈な許りに容赦なく、時に一抹の温情を刷き、簡勁の筆で描破する。白日の魔を思わせる硬質の叙情は、鬼才の名にそぐわしい極上の飧餐である。加うるに田中早苗の訳筆頗る流綺。禍棗災梨を憂える君よ、此の一書を以て萬斛の哀惋を掬したまえ。
みんなの反応
本文はどうなんだろ
なろう小説の呪文詠唱みたいですね
凄まじい厨二病患者が書いたあらすじ…
本文は平易な文章なのがおもろい あらすじで敷居を高くしてどうするんだよ
大正時代の拗らせた詩人みたいな文章 小難しい漢字使いすぎて一目で読む気が失せる
厨二病だった時こんな文章ばっか書いてた
なるほどわかった pic.twitter.com/znRKuOjkUR
— 🐢 🦊 🐈 (@kituneponyo) August 28, 2024